Home / Services / Notarial Translation of a Marriage Certificate

Notarial Translation of a Marriage Certificate

Notarial translation of a marriage certificate is required in dozens of scenarios — from immigration and foreign citizenship applications, to registering a marriage abroad, to bureaucratic procedures such as name changes or family reunification. Embassies, immigration authorities, courts, and financial institutions abroad require the marriage certificate to be translated and certified by a licensed notary. The notarial certification gives the document international legal validity.

What is a notarial translation of a marriage certificate?

A notarial translation of a marriage certificate is an official translation accompanied by the certification of a licensed notary under the Notaries Law, 1976 (חוק הנוטריונים, תשל״ו-1976). The notary certifies that the translation is accurate and faithful to the original. Two paths: (1) The notary translates personally — if fluent in both languages, with a 50% surcharge; (2) An external translator translates and the notary certifies the translator's declaration. In both cases, the document receives an official notarial stamp.

When do you need a notarial translation of a marriage certificate?

  • Applying for foreign citizenship — Portuguese, Romanian, Polish, German, and more
  • Immigration or spouse visa — USA, Canada, Australia, Europe
  • Family reunification — registering a spouse with foreign authorities
  • Changing a surname abroad after marriage
  • Registering an Israeli marriage in another country's civil registry
  • Legal or bureaucratic proceedings abroad requiring proof of marital status
  • Opening a joint bank account in a foreign country
  • Applying for health insurance or pension abroad conditional on family status

How does the process work?

  1. Send a clear photo or scan of the marriage certificate via WhatsApp or email — no need to visit the office
  2. We review the document, count words, and provide an exact quote within minutes
  3. After confirmation — the notary translates the document (or certifies an external translator's work)
  4. The notary signs, stamps, and certifies the translation with an official notarial seal
  5. You receive a digital scan of the signed document immediately + the original via courier or self-pickup
  6. If needed — we also handle the court apostille on the notarial certificate (41 ₪ government fee + 150 ₪ processing)

Required documents

  • Clear photo or scan of the marriage certificate (physical original not required)
  • Photo of your ID card or passport
  • Target language for translation
  • Whether an apostille is needed (and if so, for which country)

How much does it cost?

An average marriage certificate is approximately 150-250 words. Translation fees are fixed by the Notaries Regulations (Service Fees), 1978 and are uniform across all notaries in Israel. Calculate the exact price below:

Up to 100 words251
Subtotal before VAT251
VAT (18%)45
Total incl. VAT296

Fees are regulated and cannot be changed.

How to get the service?

Digital (fastest)

Send the document via WhatsApp or email. We return a signed scan + original by courier. No need to visit the office.

Courier to your door

Courier picks up the original (if needed) and returns the signed document. 100 ₪ + VAT per direction.

Self pickup from office

Pick up the signed document from our office by appointment.

Why BEITON & Co?

  • Fully digital service — send a document via WhatsApp and receive a signed translation back, no office visit needed
  • Response within minutes — our team is available for questions and quotes
  • Translation in all languages — Hebrew, English, Russian, Arabic, French, Spanish, German, and more
  • Transparent price calculator — know exactly how much you'll pay before starting
  • Apostille handling — we also handle the court stamp, so you don't have to travel
  • Experience with Israeli Rabbinate and civil certificates — we know all types of Israeli marriage documents

Frequently Asked Questions about Marriage Certificate Translation

How much does a notarial translation of a marriage certificate cost?

An average marriage certificate is ~200 words. Translation certification cost: 251 + 197 = 448 ₪. If the notary translates personally — 50% surcharge = 672 ₪. All prices before VAT (18%).

How long does it take?

Standard translation: 1-3 business days. Urgent: within 24 hours, subject to availability. Processing starts upon order confirmation.

Do I need to visit the office?

No. Send a clear photo of the marriage certificate via WhatsApp and receive the signed document back. Fully digital service.

Is the translation recognized for immigration purposes?

Yes. Israeli notarial translation is recognized in all Hague Convention countries (with apostille) and by most embassies worldwide. For spouse visas, the translation is accepted universally.

Is there a difference between a Rabbinate certificate and a civil marriage certificate?

For translation purposes — no difference. We translate all types: Rabbinate, civil marriages from abroad, Cyprus marriages, and more. The process is identical.

Is an apostille needed for a translated marriage certificate?

Depends on the destination. Most Hague Convention countries require an apostille. We handle the court stamp — 41 ₪ government fee + 150 ₪ processing. We recommend checking in advance.

Can you translate a marriage registration certificate from the Interior Ministry?

Absolutely. We translate any marriage-related document — marriage certificate, marriage registration confirmation, registry extract, and more. Same process and pricing.

Need a marriage certificate translation?

Send a photo of the certificate via WhatsApp and we'll reply with an exact quote within minutes. Fully digital service — no need to visit the office.

Send document via WhatsAppBack to homepage