Home / Blog / Traducción notarial en Israel — Todo lo que necesita saber antes de traducir sus documentos

BEITON & Co | 2026-03-31

Traducción notarial en Israel — Todo lo que necesita saber antes de traducir sus documentos

La traducción notarial es la traducción de un documento oficial certificada como fiel al original por un notario. Sin ella, las administraciones, bancos y organismos extranjeros no aceptarán su documento traducido. Si necesita presentar un documento israelí en otro idioma — o un documento extranjero en hebreo — la traducción notarial es lo que le otorga validez legal.

En esta guía encontrará una explicación completa: la diferencia entre los dos tipos de traducción notarial, las tarifas según el listado de precios del notario 2026, los documentos más comunes que requieren traducción y cómo hacerlo de la manera más rápida.

¿Qué es una traducción notarial?

La traducción notarial es una traducción acompañada de una certificación notarial — un documento oficial en el que el notario declara que la traducción es fiel y precisa respecto al original. La certificación notarial constituye una prueba suficiente según el artículo 19 de la Ley de Notarios (חוק הנוטריונים, תשל"ו-1976).

En la práctica, existen dos vías para la traducción notarial:

Vía 1: El notario certifica una traducción realizada por un traductor externo

Es la vía más habitual. Un traductor jurado traduce el documento y luego el notario verifica la traducción y certifica su fidelidad al original.

  • Ventaja: rápido y eficiente, especialmente para idiomas que el notario no domina
  • Costo: solo tarifa base (sin suplemento del 50 %)

Vía 2: El notario traduce personalmente

El notario realiza la traducción y también la certifica. Solo es posible si el notario domina tanto el idioma de origen como el de destino.

  • Ventaja: proceso unificado — un solo interlocutor de principio a fin
  • Costo: suplemento del 50 % sobre la tarifa de certificación

Precios traducción notarial 2026

Las tarifas están fijadas por el reglamento de notarios sobre honorarios (תקנות הנוטריונים (שכר שירותים), תשל"ט-1978). Uniformes en todo el país.

Certificación de traducción (artículo 3)

ServicioPrecio
Hasta las primeras 100 palabras251 ₪
Cada 100 palabras adicionales (hasta 1.000 palabras)197 ₪
Cada 100 palabras adicionales (más de 1.000 palabras)99 ₪
Copia adicional de la certificación77 ₪

Suplementos

SuplementoPrecio
Traducción realizada por el propio notario+50 % de la tarifa
Idioma extranjero (excepto hebreo/inglés/árabe)+104 ₪

Todos los precios son antes de IVA (18 %). Tarifas uniformes fijadas por el Ministerio de Justicia.

Ejemplo — Traducción de un acta de nacimiento (200 palabras):

Opción A: El notario certifica una traducción externa

DetalleMonto
Primeras 100 palabras251 ₪
100 palabras adicionales × 1197 ₪
Total antes de IVA448 ₪
IVA (18 %)80,64 ₪
Total a pagar528,64 ₪

Opción B: El notario traduce personalmente

DetalleMonto
Primeras 100 palabras251 ₪
100 palabras adicionales × 1197 ₪
Suplemento traducción por el notario (50 %)224 ₪
Total antes de IVA672 ₪
IVA (18 %)120,96 ₪
Total a pagar792,96 ₪

¿Desea calcular el precio exacto para su documento? Utilice nuestro calculador de precios.

Documentos comunes que requieren traducción notarial

Documentos de estado civil

  • Acta de nacimiento — para inmigración, registro en el extranjero, obtención de nacionalidad
  • Certificado de matrimonio / divorcio — para registro en otro país
  • Acta de defunción — para una sucesión en el extranjero

Documentos académicos

  • Bachillerato — estudios en el extranjero
  • Título universitario — reconocimiento de títulos, empleo en el extranjero
  • Expediente académico — admisión universitaria

Documentos jurídicos

  • Poder notarial — para uso en el extranjero (generalmente con apostilla)
  • Sentencias — para ejecución en otro país
  • Contratos — contrato matrimonial, contrato de sociedad

Documentos comerciales

  • Certificado de constitución — apertura de cuenta bancaria en el extranjero
  • Licencia comercial — actividad comercial en otro país
  • Estados financieros — ante autoridades fiscales extranjeras

Proceso digital en BEITON & Co

La traducción notarial es uno de los servicios más fáciles de realizar de forma digital:

  1. Envíe el documento — foto o escaneo de buena calidad, por WhatsApp o a través del sitio web
  2. Reciba un presupuesto — en minutos, basado en un conteo preciso de palabras
  3. Confirme y pague — transferencia bancaria, tarjeta de crédito o Bit
  4. Reciba la traducción — documento firmado y certificado, de forma digital o por mensajería

No es necesario desplazarse físicamente. El documento certificado puede recibirse por correo certificado o por mensajería.

¿En qué idiomas?

BEITON & Co ofrece traducciones notariales de y a todos los idiomas. Las combinaciones más frecuentes:

  • Hebreo ↔ Inglés — la combinación más común
  • Hebreo ↔ Ruso — común entre inmigrantes de la ex-URSS
  • Hebreo ↔ Árabe — documentos oficiales, estado civil
  • Hebreo ↔ Francés — inmigrantes de Francia, Marruecos, Túnez
  • Hebreo ↔ Español — inmigrantes de América del Sur
  • Hebreo ↔ Amhárico — inmigrantes de Etiopía

Otros idiomas: alemán, portugués, rumano, ucraniano, polaco, etc. Para idiomas distintos al hebreo, inglés o árabe — suplemento de 104 ₪ antes de IVA.

Traducción notarial y apostilla

Si el documento traducido está destinado a uso en el extranjero, generalmente necesitará también una apostilla. El orden es el siguiente:

  1. Traducción notarial — el notario certifica la traducción
  2. Apostilla — el tribunal de distrito emite la apostilla sobre la certificación notarial

Es posible gestionar ambos pasos juntos. En BEITON & Co ofrecemos un paquete combinado — traducción notarial + apostilla — para ahorrarle tiempo.

Preguntas frecuentes

Pregunta: ¿Cuánto cuesta una traducción notarial?

Respuesta: El precio depende de la extensión del documento. Hasta 100 palabras — 251 ₪, cada 100 palabras adicionales — 197 ₪. Si el notario traduce personalmente — suplemento del 50 %. Todos los precios son antes de IVA (18 %). Calcule el precio exacto con nuestro calculador de precios.

Pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre una traducción notarial y una traducción ordinaria?

Respuesta: Una traducción ordinaria es un documento no oficial que no será aceptado por organismos oficiales. La traducción notarial incluye una certificación del notario que constituye prueba suficiente según la ley, y es aceptada por bancos, administraciones y países extranjeros.

Pregunta: ¿Cuánto tiempo tarda una traducción notarial?

Respuesta: Un acta de nacimiento o matrimonio — generalmente 1 a 2 días hábiles. Documentos más extensos — 2 a 5 días hábiles. Con servicio urgente, el resultado puede obtenerse en pocas horas.

Pregunta: ¿Es necesario llevar el documento original?

Respuesta: El notario necesita ver el original para certificar que la traducción es fiel. Es posible enviar un escaneo de buena calidad para la traducción y presentar el original en el momento de la certificación.

Pregunta: ¿Una traducción notarial necesita también apostilla?

Respuesta: Si el documento está destinado a uso en el extranjero — sí, en la mayoría de los casos. La apostilla certifica que el notario que firmó la traducción está habilitado. Consulte nuestra guía sobre la apostilla.

Pregunta: ¿Cualquier notario puede traducir de cualquier idioma?

Respuesta: Un notario puede certificar una traducción de cualquier idioma (basándose en el trabajo de un traductor jurado). Pero solo puede traducir personalmente en los idiomas que domina. Si el notario traduce personalmente, la tarifa se incrementa en un 50 %.

¿Cómo puede ayudarle BEITON & Co?

Gestionamos la traducción notarial de principio a fin:

  • Proceso digital — envíe sus documentos por WhatsApp, reciba la traducción certificada de vuelta
  • Todos los idiomas — traducción de y a todos los idiomas, incluyendo idiomas poco comunes
  • Calculador de precios — calcule el costo exacto según el número de palabras
  • Paquete traducción + apostilla — gestión completa para documentos destinados al extranjero
  • Alta disponibilidad — respuesta en minutos, servicio 24/7
  • Mensajería a domicilio — reciba el documento traducido y certificado sin desplazarse

La traducción notarial es un servicio que le evita muchos dolores de cabeza — y nos aseguramos de que todo sea sencillo y rápido.

Contáctenos en notary.beiton.co